翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Liverpudlian accent : ウィキペディア英語版
Scouse

Scouse (; also, in academic sources, called Liverpool English or Merseyside English) is an accent and dialect of English found primarily in the Metropolitan county of Merseyside, and closely associated with the city of Liverpool. The accent extends as far as Flintshire in Wales, Runcorn in Cheshire and Skelmersdale in Lancashire.〔(【引用サイトリンク】title=Geordie and Scouse accents on the rise as Britons 'look to protect their sense of identity' )〕〔(【引用サイトリンク】title=New-dialect formation in nineteenth century Liverpool: a brief history of Scouse )
The Scouse accent is highly distinctive, and has little in common with those used in the neighbouring regions of Cheshire and Lancashire.〔 The accent itself is not specific to all of Merseyside, with the accents of residents of St Helens and Southport, for example, more commonly associated with the historic Lancastrian accent.〔〔〔〔〔〔
The accent was primarily confined to Liverpool until the 1950s when slum clearance in the city resulted in migration of the populace into new pre-war and post-war developments in surrounding areas of what was informally named Merseyside and later to become officially known as Merseyside in 1974.〔 The continued development of the city and its urban areas has brought the accent into contact with areas not historically associated with Liverpool such as Prescot, Whiston and Rainhill in Merseyside and Widnes, Runcorn and Ellesmere Port in Cheshire.〔
Variations within the accent and dialect are noted, along with popular colloquialisms, that show a growing deviation from the historical Lancashire dialect〔 and a growth in the influence of the accent in the wider area.〔〔〔〔〔〔
Inhabitants of Liverpool are called Liverpudlians or Liverpolitans but are more often described by the colloquialism "Scousers".〔Chris Roberts, Heavy Words Lightly Thrown: The Reason Behind Rhyme, Thorndike Press, 2006 (ISBN 0-7862-8517-6)〕
==Etymology==

The word "scouse" is a shortened form of "lobscouse", derived from the Norwegian ''lapskaus'', Swedish ''lapskojs'' and Danish ''labskovs'' (or the Low German ''Labskaus''), a word for a meat stew commonly eaten by sailors. In the 19th century, poorer people in Liverpool, Birkenhead, Bootle and Wallasey commonly ate "scouse" as it was a cheap dish. Outsiders tended to call these people "scousers".
In ''The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore'', Alan Crosby suggested that the word only became known nationwide with the popularity of the programme ''Till Death Us Do Part'', which starting in 1965 featured a Liverpudlian socialist and a Cockney conservative in regular argument.〔Alan Crosby, ''The Lancashire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore'', 2000, entry for word ''Scouser''〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Scouse」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.